En cliquant sur les catégories ci-dessous, vous aurez accès aux dossiers relatifs à tous les genres adoptés par l'auteur. Vous trouverez des fois le même ouvrage en plus d'un endroit,

 tel par exemple un recueil de poèmes traduit dans une langue étrangère. Cet ouvrage apparaît en effet et dans la catégorie "Poésie" et dans celle des "Traductions". Ce défaut découle du souci de vouloir bien renseigner  un chercheur, des fois qu'il ne consulterait que l'un des dossiers en question.

   Dans la catégorie "Anthologies", les poèmes publiés sont ou bien des inédits,  ou bien  - comme c'est le cas pour les textes réunis dans l'ouvrage de Marc  Rombaut - ils figurent tout simplement dans un recueil désormais épuisé.  Dans la catégorie "Autres publications",  les textes qu'on y trouve ont été  le plus souvent écrits  pour l'occasion, et ne se trouvent donc pas dans  aucune autre publication. 

   Nous vous remercions une fois de plus de votre intérêt... Bonne navigation ! 

                                                                                                                                                      

                                                                                                                                                   

                        

      Poésie

 

 

       

   Romans     

       

       Autres

 Publications      

                              

Traductions    

 

 Livres en

   Créole

 

 

  Anthologies

 

    Livres en

   Chantier :

 

           Discographie

                                                                                                                        

                                                        

                

                   

 

Retour

 

 

         

 

 

1- Keep On Keepin' On, traduction du recueil Pè Sèt par le grand poète américain Jack Hirchmann, avec l'aide de la poétesse haïtienne Boadiba. Editeur: IUniverse Inc, New York, USA, 2006.

2- Barbara Holland (Traductrice): (Des extraits de Nerfs du vent), Nerves of the Winds, in Hynn anthology of Poetry, New York, 1978. Pges 44-48

3- Snow cone Vendor, in Open Gates, Curbstone Press, Willimantic, connecticut, 2000, USA.

4- Poèmes de Keep On Keepin'On, dans Mute Magazine Vol.2#3, pp 47-49, Londres, Août 2006. Pour consulter, cliquer sur Mute

1- José M. Riquelme (Traducteur) : La poesia bastante rapida de Josaphat Large, in Ruptures # 8 Montréal Jan-Mars 1995

 

Enregistrements sonores :

5 années de poésies des Vendredis littéraires, ed. Université Caraïbes, P-a-P, Haïti, 1999.

Un poème de Semence de signes dit par Anthony Phelps, in Anthologie sonore, production Caliban, Montréal 1998. 

Un poème du recueil Pè Sèt dit par Pierre Brisson, in A voix basse, Vol. 2, Port-au-Prince, 2006. 

La Grandans en écho, poèmes dits par Large et accompagnement musical d'Eddy Prophète, Montréal, 2005.

 

Distinctions littéraires :

1- Finaliste Prix du livre insulaire d'Ouessant, section ROMAN, été 2002.

2- Prix littéraire des Caraïbes au titre de 2003.

3- Selectionné pour Haiti Bicentennial Prize of literature 2004, Miami Book Fair 2004

Associations :

1- Membre de la Société des Gens de Lettres de France

2- Membre de l'Association des écrivains de langue française

 

 

 

Haut de la page             

 

                                                                                                                                                                                                                                                              

Le Portail Le Colloque de Miami | Rencontres | Les Liens
Copyright © 2004 robert large. All Rights Reserved.